Asia

Which books to follow if you are to begin learning Japanese. #mdashf #Japanese1

When I am asked for my references for which books one should follow to begin learning Japanese, here is what I suggest.

1. For Hiragana, Katakana (the phonetic alphabet)

This book comes with many exercises and really quick to teach you most important things as a beginner. Its an excellent and slim size book.

にほんご かんたん (reads Nihongo Kantan, in Hiragana, means: Easy Japanese)

Book Title: SPEAK JAPANESE, A textbook for young students.

Authors, Kiyo Saka and Hisako Yoshiki
Publications, Kenkyusha

2. Learning practical and wide deal of applications into living life in Japan, this “Lonely Planet Phrasebooks for Japanese” with 2000 words 2-way pocket size dictionary.

How to say “I” (me or mine) in Japanese; #mdashf #kanji5

How to say “I” (me or mine) in Japanese; wa’ta’shi.

Note that: a real distinction between I, me or mine comes from what are called “particles”. It defines; to-I, by-I, on-I, From-I etc. The few help-objects that does so (by, to, from, on, in … ) in strictly phonetic language like Japanese or Indian languages are called as Particles. (Be rest assured particles have never been studied formally in Indianic languages, at-least as particles.)

Note also that: (I have said this somewhere in last 1 year or more, wata is whats rice in Indian, written vat or bhat, that what the 1st kanji is here, its called nogi-hen or nogi part. nogi is rice, or ear of rice, which is why this kanji looks like a rice-ear, the plant-tip. shi is like ji or shri. It could be that rice just denotes the Lord, farmer, owner etc. Nose then gives the human depiction. I or me to be known as “I who eats this rice” or “I who owns this rice” etc)

Learning Kanji with devil.

Kyuu;
The conjugated Phonetics kyu, made from Ki+Yu. Ki as in Kill. Yu as in (Y)united. Last u, as in oops if oo is to be u.

Kanji can be used to convey various meaning, in conjugation with each other. There are various categories of kanjis based on where they came from and where they get used, who is learning them

(eg a student in high school or junior level)

Based on such they can have varying degree of phonetics associated with them or a fixed multi-syllable-phonetics. In case of Japanese eg a simple unit of kanji can have 5 syllables and only that particular word of 5 syllables, associated with the kanji. eg 志; kokorozashi, is what would be called as kun-yomi, (Kun-Yomi; Japanese way of saying or reading the kanji) of the Jou-You group of kanji

Finding Chinese and Japanese language components into Indian and English words.

I have come across tons of phonetics present in Indian words (in last few years, and sometimes updated on face-book) where the first part of the Indian word is either Japanese phonetics or a Chinese phonetics with the same meaning. I am just giving an example.

(so once the elements: consonant, vowels, conjugation and slight-alternations are effectively enlisted it would be easy to word-mine, that is, just take any random word from one language and check to see another word in another languages, and which ones eg Indonesian, are the same)

And you remember (I said many times) tons of Chinese and Japanese words have been made into English. eg genuine comes from Chinese: zhēn with same meaning.

(see also Japanese yuu = ev-phonetics going into Eng: evening)

Here is one example into Indianic language: Japanese kyuu (休) = rest or break. Indic: chhu(ti) = rest or break. [chuu = kyuu phonetically b/cos of c/k/s]