Category: Insights
-
The meaning of Arigato Gojaimashita
Some time ago I had promised somewhere that I would tell you the meaning of Arigato Gojaimasu which is very popularly translated as Thank (you) very much. But it isn’t clear. Even with the analysis that I found somewhere and truncated it to my own understanding coming from my own experiences in Japan I would…
-
sloppy Physics explainers
We had a very interesting discussion that had sprouted in the wake of a new bump found by the CDF experiment. As usual everyone threw his tantrums at the possible explanations. (but makes me insanely irksome if the understanding reflects poor or negative “not even wrong” Physics knowledge and/or a propensity to jump the wagon…
-
useful sites for learning Japanese
http://kimallen.sheepdogdesign.net/Japanese/index.html http://nihongo.anthonet.com/ http://www.japaneseverbconjugator.com/Suru.asp?Prefix=benkyou&English=study http://www.timwerx.net/home/index.htm (see Japanese language section) http://home.inter.net/kenbutler/cyber.html http://japanese.about.com/ http://www.urbandictionary.com/ http://www.sf.airnet.ne.jp/~ts/index.html
-
Let’s learn some translation !!
So I am tempted to remark before the agglutination (mixing of phonetic units), many languages were linked through same rule and similar sound softness and length albeit differed in their effective existence, but after mixing look different. the ” a’chhi ” of odia was actually ” a’chi ” which was as soft as “aru” and…
