How to say “I” (me or mine) in Japanese; #mdashf #kanji5

How to say “I” (me or mine) in Japanese; wa’ta’shi.

Note that: a real distinction between I, me or mine comes from what are called “particles”. It defines; to-I, by-I, on-I, From-I etc. The few help-objects that does so (by, to, from, on, in … ) in strictly phonetic language like Japanese or Indian languages are called as Particles. (Be rest assured particles have never been studied formally in Indianic languages, at-least as particles.)

Note also that: (I have said this somewhere in last 1 year or more, wata is whats rice in Indian, written vat or bhat, that what the 1st kanji is here, its called nogi-hen or nogi part. nogi is rice, or ear of rice, which is why this kanji looks like a rice-ear, the plant-tip. shi is like ji or shri. It could be that rice just denotes the Lord, farmer, owner etc. Nose then gives the human depiction. I or me to be known as “I who eats this rice” or “I who owns this rice” etc)

The further meaning of Sun.

You can see inkstone as ankstone where ank=ankh is eye and stone is Sun. Stone is sun as son+ton. son=som=sun and ton is greek for sun {if read reverse = Not}. This also comes from fact that ton is sound/nada and tuni {Odi: silent, phil: sun is always silent} !! Not is for this reason natha=Lord and nose/nasa/naka/niku. Greek are for this reason called elnik. {light of the nose/hotoke, elnis, sunil, suneli, blue, bluish}. Greek were ancient people who lived in every country and Greek lang. mixed with all languages. Wait for meaning of Megasthenes.

Kiyomizu dera or [k]-you-mi-shu deura?

while on kiyomizu dera, the famous 800 AD temple in Kyoto:

check out “Jojuin” garden, known as the “Moon Garden”

jotsna, jochhana etc [s/t/c alternates to >> j, jojna, jojuin ] is Indianic sanscrit for moonlight.

so base sanscrit for moon wood be jo/co/cho/cha etc note that this is present day [tsuki = moon, tsuki in Japanese sounds like chuki] which is an alternation of chundar=sundar = beautiful and chaki=circular last two in Indianic sanscrit.

10-incarnations [da-s-avatara] in Sanskrut and Japanese

Note how close the 10-incarnations of Bishnu = Narayana= Nara, are in Indian and Japanese. they retain at-least one monosyllable or more, which could mean the 10-incarnation system was developed much later and is a compilation from philosiphical and mythical school of thoughts prevalent up until now, but thesame linguistic system existed much before. I took this project 30 min ago and done.