Advertisements

japanese

Learn a little Japanese, the words for directional reference.

This will be the last post of tonight, well, this is fast approaching morning here; 3 am here, Indian time. And this is going to be on something that is quite close to my heart, if you know me. Japanese language.

Last night I was trying to remove all the frivolous likes I had enacted over the year, 741 things to be liked, on FB, thats an awesomely large number of inconvenience for such a thing as actually liking something. So, I became crazy — thats the actual avatar that matters, and started purging off things that I really do not mean in the longer term, which is when passion is the only thing that tells me, which one and which one not, am I going to be passionately involved in something in the long run, even if it breaks the heart at times? Yes? keep it. NO? purge it.

None of the 20 some Japanese pages that I had liked actually, over the last several years, say 5-6, I deleted. Thats right they all survived from about 200 I deleted so far. Don’t take a burning sense of deprived importance and check back if I deleted something of your page, its not necessary, if you have something that I am most definitely going to be passionate about perhaps its already caught my attention. Cos as much as I know myself, I am done for this life, as far as ready get set go is concerned.

So its just that I am one man, and I have limitations.

So, here is something I want to post, on Japanese factoids.

Advertisements

How to ask some one in Japanese where he lives?

doko ni asundeimasu ka?

that translates ‘exactly as’ where do you live?

How does it reads phonetically? You need to know the exact way a hiragana is defined and mapped into a specific form of Roman alphabet making, called Romaji or Hepburn transliteration rule — as far as I know its only the Japanese system of language of hiragana and katakana and associated rules of the kanji reading, which employs the Hepburn system. So Romaji is an exactly matching mapping, of say hiragana alphabet.

In that system of phonetic definitions do is to be read as do in say Dorothy, but the D is not said as D in David, but as in ‘the’, if ‘the’ were to be read as ‘tho’. In a round about way, we find the phonetic. do is to be read as, ‘do’ in although.

do = though, phonetically.

Learn a little Japanese?

How to read the following in Japanese;

a’me (Ind; aa’me, ame as in rAMEn noodles) = rain. In kanji, 雨 (ame; rain)

I put ‘ to give you phonetic pauses.
o’o’ame = heavy rain
ko’sa’me = light rain
tsu’yu = rainy season
go’u’u = heavy rain
yu’u’da’sa = shower
ta’i’hu (ta’i’fu’) = typhoon.

rain
Click on image to go to original educator’s FB page.
——
ame wa futteiru; tadashii? is this correct way of writing?

——

I asked Nakano san, my scientist senior, way back in 2004-05 perhaps and thats how I knew how to say “its raining”.

Back then I didn’t know properly writing or reading Japanese. I only knew correctly how to speak, what I knew in those days.

eg man tan onegaishimasu, or juu rita ni shitte kudasai etc, or the fun; owari owari … hai dojo

What sort of world I live in?

Wednesday, November 7, 2012 at 6:29 am UTC + 05:30

shared Japan Culture Agency Inc. (JCA)’s photo.

from here (the missing-picture) I can read about 10 kanjis without consulting anywhere .. and recognize the meaning of each one here because I knew them previously (about 20 and includes the radicals)? This leaves only 4/5 maximum of kanjis I see, that I did not recognize.

年、皿、訁、 百、心、(志 ?) 大、小、示、家、宀、广、皿月、二十、 禾、七、艹、神

year, (?), voice/word, 100, heart, journal, big, small, house, ceiling, wall/cliff, ?+flesh/month, 20, tree, 7, grass/plant, Deity.

Rule behind forming Japanese (Chinese?) numbers.

Rule 3: I merged rule 3 into 2 and sub-itemized into i) and ii). Smart? I think necessary. They say “necessity is the mother of invention”. I thought last night, as I was totally ill, by body pain and head ache, and didn’t do much except weeping in pain, “what if, invention is actually a baby of inspiration as inspiration died quite young and necessity was the only aya available in the neighborhood to take care of these baby inventions. The father was totally taken to be abusive, towards society’s tastes and high handed dealing with everything, so the poor guy doesn’t often show up. He loved inspiration, in a total spell of Romance, then inspiration after bearing the pain of invention, died young. The abusive father married, necessity and its necessity which now communicates with society and the father mostly thinks of more romance and more babies.”

Here is the rules then, without any more drama.

1 = 一 = 西

西=一1 、二2、三3、

西=(に+)四4、 五5
六6、七7、八8、九9=西 [Define 9 first then go on omitting 1, 2 sides …, although this is quite not simple as said now, eg 7 to 6 is not clear]
10 = 十=西

Note that: 1一 is a single side and 10 being an end of digit, is a criss-cross of two single lines; 十, saying: enough.

Next time you see a kanji or kanji part like that ask yourself is it connected to the word “enough” in any way? You will have discovered perhaps another fact.

Relations among kanjis discovered by me.

how some kanjis were carved from other kanjis, a discovery I made more than a year ago. Kanjis follow equations.

私 = 仏 − 亻+ 禾
語=言+口+五
西=に+四
西 = 1一 , 2二, 3三, 4四, 5五, 6六, 7七, 8八, 9九, 10十 (that is 西 contains all numbers of Japanese)
死 = 名+七 (nemesis of Eng is actually namae+shi of Japanese. Na or namae is name in Japanese and shi means death. nemesis in Eng means death. )

And today I discovered: 笑 =竹 + 天.

More have been found, previously but I haven’t reviewed. Sheer joy is it? You can see the picture that kanji are simply cut and paste perfectly into kanji equations.

What kanji in Japanese is used for LOL?

You might have seen this kanji being used for expressing a deeply humorous situation at places, — 笑. I myself use: 笑 笑 笑.

In principle because we abuse lol the most, I think it comes to category of selfie and twerk, but in abusive usage perhaps lol will win.

Here is why its called as emi, first of all — which is my mother’s name: Amy, Emi, Emmy etc not Emma. This is the reason I remember this kanji, also I make her laugh out loud a lot with my joking nature. She used to get irritated a lot @my jokes, but now I am getting irritated when she laughs at my joke.

emi — 笑, is said as emi in emission. And I see that this is a combination of two kanji, one is a kanji which is “bamboo” –竹, and there is a kanji which is “sky” or “heaven” — 天.

Does that combination make you laugh? Bamboos in Sky. Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ..

OK stop it. Use lol for compactness.

Which books to follow if you are to begin learning Japanese. #mdashf #Japanese1

When I am asked for my references for which books one should follow to begin learning Japanese, here is what I suggest.

1. For Hiragana, Katakana (the phonetic alphabet)

This book comes with many exercises and really quick to teach you most important things as a beginner. Its an excellent and slim size book.

にほんご かんたん (reads Nihongo Kantan, in Hiragana, means: Easy Japanese)

Book Title: SPEAK JAPANESE, A textbook for young students.

Authors, Kiyo Saka and Hisako Yoshiki
Publications, Kenkyusha

2. Learning practical and wide deal of applications into living life in Japan, this “Lonely Planet Phrasebooks for Japanese” with 2000 words 2-way pocket size dictionary.

How to say “I” (me or mine) in Japanese; #mdashf #kanji5

How to say “I” (me or mine) in Japanese; wa’ta’shi.

Note that: a real distinction between I, me or mine comes from what are called “particles”. It defines; to-I, by-I, on-I, From-I etc. The few help-objects that does so (by, to, from, on, in … ) in strictly phonetic language like Japanese or Indian languages are called as Particles. (Be rest assured particles have never been studied formally in Indianic languages, at-least as particles.)

Note also that: (I have said this somewhere in last 1 year or more, wata is whats rice in Indian, written vat or bhat, that what the 1st kanji is here, its called nogi-hen or nogi part. nogi is rice, or ear of rice, which is why this kanji looks like a rice-ear, the plant-tip. shi is like ji or shri. It could be that rice just denotes the Lord, farmer, owner etc. Nose then gives the human depiction. I or me to be known as “I who eats this rice” or “I who owns this rice” etc)

Learning Kanji with devil.

Kyuu;
The conjugated Phonetics kyu, made from Ki+Yu. Ki as in Kill. Yu as in (Y)united. Last u, as in oops if oo is to be u.

Kanji can be used to convey various meaning, in conjugation with each other. There are various categories of kanjis based on where they came from and where they get used, who is learning them

(eg a student in high school or junior level)

Based on such they can have varying degree of phonetics associated with them or a fixed multi-syllable-phonetics. In case of Japanese eg a simple unit of kanji can have 5 syllables and only that particular word of 5 syllables, associated with the kanji. eg 志; kokorozashi, is what would be called as kun-yomi, (Kun-Yomi; Japanese way of saying or reading the kanji) of the Jou-You group of kanji

Finding Chinese and Japanese language components into Indian and English words.

I have come across tons of phonetics present in Indian words (in last few years, and sometimes updated on face-book) where the first part of the Indian word is either Japanese phonetics or a Chinese phonetics with the same meaning. I am just giving an example.

(so once the elements: consonant, vowels, conjugation and slight-alternations are effectively enlisted it would be easy to word-mine, that is, just take any random word from one language and check to see another word in another languages, and which ones eg Indonesian, are the same)

And you remember (I said many times) tons of Chinese and Japanese words have been made into English. eg genuine comes from Chinese: zhēn with same meaning.

(see also Japanese yuu = ev-phonetics going into Eng: evening)

Here is one example into Indianic language: Japanese kyuu (休) = rest or break. Indic: chhu(ti) = rest or break. [chuu = kyuu phonetically b/cos of c/k/s]

Learning Kanji with devil, #mdashf #kanji1

Gyou;
The conjugated Phonetics gyo, made from Gi+Yo. Gi as in Gift. Yo as in Yonkers or Yosemite. U as in oops if oo is to be u.

Kanji can be used to convey various meaning, in conjugation with each other. There are various categories of kanjis based on where they came from and where they get used, who is learning them (eg a student in high school or junior level) Based on such they can have varying degree of phonetics associated with them or a fixed multi-syllable-phonetics. In case of Japanese eg a simple unit of kanji can have 5 syllables and only that particular word of 5 syllables, associated with the kanji. eg 志; kokorozashi, is what would be called as kun-yomi (Japanese way of saying/reading the kanji) of the Jou-You group of kanji (the kanjis most widely sued in Japan, is a ~1000 more kanjis from what they learn by high-school, a total of 2136 since year 2010)

Simple sentences of Japanese !!

Nihongo no benkyou koto ga i ka?
Is my Japanese learning fine?

Lets see how much I can read from following sentences written in Hiragana/kanji. The [] parts.

But first why shinbashi is written as shimbashi in English, in the image? emmu ga nihongo de arimasen nee. ennu. wakaru?

1. ichi no wa, hitotsu no ga (the first one)
kinou ha yama ga miemashitaga, kyou ha miemasen
Yesterday could see the mountain, today could not.

Enjoy this blog? Please spread the word :)

Skip to toolbar