Hiragana を そ ろ み [wo, so, ro, mi] >> Hindi ओ सो रो म [o, so, ro, m]; check out the left part of Hindi. [The right parts are vowels]
Hiragana was developed 1000 yrs ag but is still modern because it didn’t mix consonant and vowels in the same character. When they were different vowels different characters were created eg shi [し] and sha [しゃ, this time shi + ya = sha] are different characters because of different vowels: i and a. In case of shi [し] and ji [じ] Hiragana would make it the same character with a little dot or stroke thats because underlying phonetics are same for sh and j and even the vowels are the same: i, but one must recognize in Hiragana shi and ji are base consonants that is i is an internal vowel. Thats not the case with Hindi [शी, शा ] or any of the 21 Indian alphabet. In Hindi i [right part of शी] and a [right part of शा] would be represented through a different symbol and then put onto the same consonant character [श]. So in effect a lot of pseudoness is allowed in Indian language. Because in Hiragana vowels are completely different characters than consonants and not symbols [vowels: い あ, consonants: し, じ] and consonant-vowel mixing [S+O, S+A] will create a new character [so, saそ さ]. Thats the idea of vowels and consonants. To keep them separate through an alphabet. This can be easily done to Hindi and any 21 Indian languages and I have done this through “indougana” a mapping of Indian alphabet to Hiragana [in 30 minutes].
Note: there could be exceptions: eg there could be some missing characters which are not necessary. SO I am not saying replace one language with another but study them together and make one better if there is really something that can be brought from another language. My senses say Indian languages need much more modernization at present the first of which should come from unifying all 21 alphabets into just one. DOn’t even say which one. Ask me and I will develop one. Indougana is a 1st step towards this. One can simply take about two consonants from each Indian language [part of it] to develop one unified alphabet system. Vowels are 5 in number hence one can simply retain 5 provinces. [or kshiti ap, tej, marut, byom].
Indian alphabet hasn’t been modernized [just a few steps off]. Why am I saying this? At-least some think honestly that I am a speaking-arse. I don’t know what I am talking about. And in the other scenarios they would think: I am just doing a lot of research. All I am doing is thinking over what I know. So I guarantee you, you will not find this in any book scan all the books in any library.
Its not modern … because Indian alphabet does its vowels through symbols or fractional-consonant-like-letters which then mix up with whole letters/consonants. Then there are 11 vowels!! not 5. Actually this mixing propagates unimaginably because vowel <> consonants. So a nominal sound turns into an insignificant one and insignificant ones turn into nominal ones. eg If you want to write “TRu” it might become “TrU” notice that capitals are prominent sounds and small are not. It may not be apparent that this is a problem. Allow yourself 10000 words and you lose the unification and don’t know where they all come from. But if you have a vowel and consonant both represented by letters you will readily recognize the alternations and have a control over your language [check my “indougana” this is already accomplished, took me only 30 minutes] The good thing is all 21 Indian-languages will follow the same formula. Which is to say India is just a few steps away from a completely modern language system although it would be a hard job to percolate all knowldge. Possible if we stop watching too much cricket and start using our education for unifying what we know. [just saying, watch al cricket .. me a big fan just can’t do it so much more]